Canada +1 514-808-1933
Germany +49(0)228-18465-13
contact | info@gts-translation.com
MSDS Translation Clients:
Chemical Exchange Directory (CED), Gerber Scientific, US Henkel, ConocoPhillips, MacDermid Inc.
Related Links
News
- Using Google search as a translation lookup tool
Sun, 29 Jan 2012 15:40:56 +0000 - Why Latin Just Won’t Die
Tue, 24 Jan 2012 12:33:05 +0000 - Wall Street Journal and Huffington Post go International
Fri, 20 Jan 2012 08:07:14 +0000 - A true story! Should you pay for poor quality translation services?
Wed, 18 Jan 2012 10:10:47 +0000 - 10 Translation Industry Predictions for 2012
Wed, 04 Jan 2012 09:07:17 +0000
MSDS Translation
Global Translations provides a comprehensive solution for translation of Material Safety Data Sheets (MSDS) and labeling for chemical products, in full compliance with regulatory requirements and standards in the target countries. Our team includes chemists, linguists and subject matter experts with proven experience in translating chemical safety information and chemical product texts. We can convert your USA MSDS to comply with the EU format and most other country standards.
In the United States, the U.S. Government's Occupational Safety and Health Administration (OSHA) is responsible for the regulation of MSDS; MSDS should comply with the OSHA Hazard Communication Standard, 29 CFR1910.1200 . The American National Standards Institute (ANSI) has developed the ANSI Z400.1 for MSDS and ANSI Z129.1 for labeling. Additional state and local regulations may apply in the United States.
In Canada, both the product labels and MSDS must be available in both English and Canadian French. The chemical safety labels must have both the English and French on the same label. The applicable standard in Canada is the Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS). Click here to read more about the WHMIS requirements on the Health Canada website.
In Europe, Directive 2001/58/EC provides detailed guidance for the preparation of material safety data sheets.
Countries in Asia have their own MSDS standards. Examples include JIS 27250 in Japan and GB 16483-2000 in China.
MSDS regulations in many countries are evolving to enable globalization of standards. When translating chemical products to various languages, we try to meet the standards of all countries that each language is spoken in, in order to maximize your investment in translation services.