Marketing Übersetzungsdienste
Sind Sie Manager für Marketingkommunikation? Essen, atmen und schlafen Sie Marcom? Wenn ja, dann lesen Sie weiter, denn dies könnte Sie interessieren. GTS ist ein Marketing-Übersetzungsunternehmen, das eine breite Palette von Übersetzungslösungen für Marcom-Abteilungen in Unternehmen anbietet. Dazu gehört die Übersetzung von Marketingbroschüren, Werbetexten, Katalogen, Newslettern, Website-Inhalten, E-Mails und die Untertitelung/Voice-Over von Videopräsentationen und Filmen.
Wir bieten schnelle Übersetzungsdienste für Marketingmaterialien in über 100 Sprachen und in Hunderten von Sprachkombinationen. Mit zertifizierten Übersetzern in über 100 Ländern helfen wir Ihnen, Ihre Botschaft in der jeweiligen Landessprache an Ihre internationalen Kunden weiterzugeben – und zwar an jedem Ort, an dem Sie geschäftlich tätig sind.
Effektive Übersetzungen für Ihre Marketingmaterialien
Hier sind einige der Marketingmaterialien, die wir übersetzen:
- Broschüren und Flugblätter
- Kataloge
- Visitenkarten
- Direktwerbung
- E-Mail-Newsletter
- Beiträge in sozialen Medien
- Blogbeiträge und Artikel
- Presseveröffentlichungen
- Fallstudien
- White Papers und Ebooks
- Videos und Podcasts
- Werbebanner
- Präsentationen
- Kataloge
Übersetzungsdienste für digitales Marketing
GTS bietet Übersetzungslösungen für alle Formen des digitalen Marketings für international tätige Unternehmen. Dazu gehört die Übersetzung von Website-Inhalten, Blog-Beiträgen, PPC-Kampagnen, E-Mail-Marketing-Kampagnen und Social-Media-Kampagnen. Für effektive Marketing- und Werbeübersetzungen wählen Sie GTS, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
Übersetzen Sie Ihre Videos
Wenn Sie Videos haben und diese in anderen Sprachen zur Verfügung stellen möchten, können wir die Transkription und Übersetzung von Videountertiteln anbieten.
Veröffentlichen Sie Ihr Marketingmaterial in verschiedenen Sprachen
Auf dem schnelllebigen globalen Markt von heute werden immer mehr Werbematerialien elektronisch online bereitgestellt. Unternehmen drucken jedoch nach wie vor Marketingbroschüren und Kataloge, die per Post, auf Messen und Konferenzen verteilt werden. GTS kann Ihnen bei der Übersetzung Ihrer gesamten gedruckten und elektronischen Marcoms in jedem Format helfen. Unsere DTP-Abteilung unterstützt alle Publishing-Software-Anwendungen, einschließlich der Übersetzung von Adobe InDesign-Dateien. Normalerweise laden Sie Ihre hochauflösenden Grafiken in unseren sicheren FTP-Bereich hoch. Vollständig lokalisierte Materialien werden im nativen und hochauflösenden PDF-Dateiformat geliefert, das sich für Druck, Veröffentlichung und Vertrieb eignet.
Kulturelle Anpassung von Marcom
Die Anpassung Ihrer Marketing-Kommunikationsmaterialien an die Bedürfnisse Ihrer internationalen Kunden ist nicht nur eine Frage der Übersetzung von Worten in eine andere Sprache. Die Botschaft und die Vision, die Sie vermitteln wollen, müssen für Ihr Zielpublikum angepasst werden. Ein guter Marketing-Übersetzer wird viel mehr tun als nur Ihren Text zu übersetzen. Eine gute Übersetzungsagentur passt Ihr Material kulturell an, so dass es nicht nur in der Zielsprache gut lesbar ist, sondern auch den richtigen lokalen Geschmack und die richtigen Nuancen aufweist. Deshalb sollten Sie GTS für Ihre Marketingübersetzungen wählen.