Technical Manual Translation Services
GTS is the best company for technical manual translation services. We have translated hundreds of technical manuals into over 80 languages for some of the world’s biggest tech companies.
Why choose GTS as your translation agency?
We are experts in translation of technical manuals. We translate technical manuals into over 80 languages and have translated hundreds of technical manuals. Get an online price quote now and find out how GTS can get you the best value for your technical manual translation project.
We work with some of the biggest companies in the world. We have translated technical manuals for Bosch, Electrolux, Hitachi, SAP, Siemens, Tesla, Xerox, Fuji and many other leading companies. We translate manuals and technical documentation of all types. This includes installation manuals for computer and electronics hardware, consumer electronic products, operation manuals and User Guides for software products, training manuals and service manuals.
How much does it cost to translate a technical manual?
The average cost to translate a technical manual is $30 per page. The price per page varies depending on the languages and on the page layout. Technical manuals range from 6 to 250 pages. Therefore, the price range for translation of a technical manual ranges from $175 to $7,500.
How long does it take to translate a technical manual?
The average time to translate a technical manual is 15 pages per business day. Therefore, it will take from 1 business day to 15 business days to translate a technical manual.
Translation of technical drawings
When we translate a technical manual, we can also translate the non-editable drawings. Our graphics department will extract the text from the drawing and prepare a new version of the drawing in the translated languages. We translate thousands of technical drawings a year in all file formats. This includes CAD drawings, exploded views and Bills of Materials (BOM).
We support all file types
Many technical manuals are written in MS Word. But we also support other file formats such as Adobe Framemaker, Illustrator and just about any other document file format. If you only have a PDF file, we can convert the technical manual to MS Word format in the same page layout as the original.
A key to a good technical manual translation is the consistent use of correct terminology. At the start of a translation project, we will create a glossary with the unique industry-specific technical terms used in your project. Terminology translation into each language will be determined at the onset of the project to promote consistency and accuracy.
Use of Translation Memories
All of our technical manual translation projects are delivered with a translation memory. The use of translation memories yields a better translation and leads to high consistency in use of language and terminology. It also saves lots of money in the long run. With a properly maintained TM, technical manuals can be updated at lower costs since only the new and revised text needs to be translated.
Technical Manual Translation Case Studies
Here are some sample technical manual translation projects that we have done recently:
- Translation of reference and instruction manuals into French and French Canadian for Hamamatsu Photonics
- Translation of technical manuals into Japanese for aerospace systems company Electroimpact.
- Translation of operation manual into Italian for BAND-IT IDX, Inc.
- Translation of instruction and installation manuals into Brazilian Portuguese and Spanish for Chromalox Inc.